000 03749nam a22005057a 4500
001 sulb-eb0026881
003 BD-SySUS
005 20160413122717.0
007 cr nn 008mamaa
008 140120s2013 ne | s |||| 0|eng d
020 _a9789400773141
_9978-94-007-7314-1
024 7 _a10.1007/978-94-007-7314-1
_2doi
050 4 _aB108-5802
072 7 _aHPC
_2bicssc
072 7 _aPHI009000
_2bisacsh
082 0 4 _a180-190
_223
245 1 0 _aMoritz Steinschneider. The Hebrew Translations of the Middle Ages and the Jews as Transmitters
_h[electronic resource] :
_bVol I. Preface. General Remarks. Jewish Philosophers /
_cedited by Charles H. Manekin, Y. Tzvi Langermann, Hans Hinrich Biesterfeldt.
264 1 _aDordrecht :
_bSpringer Netherlands :
_bImprint: Springer,
_c2013.
300 _aVI, 255 p.
_bonline resource.
336 _atext
_btxt
_2rdacontent
337 _acomputer
_bc
_2rdamedia
338 _aonline resource
_bcr
_2rdacarrier
347 _atext file
_bPDF
_2rda
490 1 _aAmsterdam Studies in Jewish Philosophy ;
_v16
505 0 _a1. Editors’ Preface -- 2. Editors' Introduction: The Genesis of Die hebraeischen Uebersetzungen des Mittelalters -- 3. The French Mémoire of The Hebrew Translations of the Middle Ages -- 4. Die hebraeischen Uebersetzungen des Mittelalters. Preface -- 5. General Remarks -- 6. Part One. Philosophy. Chapter Three. Jews -- 7. Appendix -- Conspectus of the Contents of Die Hebraeischen Uebersetzungen des Mittelalters -- 8. Manuscript Index.-9. Name and Subject Index.
520 _a This book deals with medieval Jewish authors who wrote in Arabic, such as Moses Maimonides, Judah Halevi, and Solomon Ibn Gabirol, as well as the Hebrew translations and commentaries of Judaeo-Arabic philosophy. It brings up to date a part of Moritz Steinschneider’s monumental Die Hebraeischen Übersetzungen des Mittelalters und die Juden als Dolmetscher (The Hebrew Translations of the Middle Ages and the Jews as Interpreters), which was first published in 1893 and remains to this day the authoritative account of the transmission and development of Arabic and Latin, and, by way of those languages, Greek culture to medieval and renaissance Jews.  In the work presented here, Steinschneider’s bibliography has been updated, some of his scholarly judgments have been judiciously revised and an exhaustive listing of pertinent Hebrew manuscripts and their whereabouts has been provided. The volume opens with a long essay that describes the origin and genesis of Die Hebraeischen Übersetzungen, and with Steinschneider’s prefaces to the French and German versions of his work.  This publication is the first in a projected series that translates, updates and, where necessary, revises parts of Steinschneider’s bio-bibliographical classic. Historians of medieval culture and philosophy, and also scholars of the transmission of classical culture to Muslims, Christians, and Jews, will find this volume indispensable.
650 0 _aPhilosophy.
650 0 _aReligion.
650 0 _aCultural heritage.
650 1 4 _aPhilosophy.
650 2 4 _aHistory of Philosophy.
650 2 4 _aReligious Studies, general.
650 2 4 _aCultural Heritage.
700 1 _aManekin, Charles H.
_eeditor.
700 1 _aLangermann, Y. Tzvi.
_eeditor.
700 1 _aBiesterfeldt, Hans Hinrich.
_eeditor.
710 2 _aSpringerLink (Online service)
773 0 _tSpringer eBooks
776 0 8 _iPrinted edition:
_z9789400773134
830 0 _aAmsterdam Studies in Jewish Philosophy ;
_v16
856 4 0 _uhttp://dx.doi.org/10.1007/978-94-007-7314-1
912 _aZDB-2-SHU
942 _2Dewey Decimal Classification
_ceBooks
999 _c48973
_d48973