Welcome to Central Library, SUST

Rabbis, Language and Translation in Late Antiquity / (Record no. 37509)

MARC details
000 -LEADER
fixed length control field 02051nam a22002897a 4500
001 - CONTROL NUMBER
control field sulb-eb0015665
003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER
control field BD-SySUS
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION
control field 20160405134441.0
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION
fixed length control field 111124s2013||||enk o ||1 0|eng|d
020 ## - INTERNATIONAL STANDARD BOOK NUMBER
International Standard Book Number 9781139206969 (ebook)
Canceled/invalid ISBN 9781107026216 (hardback)
040 ## - CATALOGING SOURCE
Original cataloging agency UkCbUP
Language of cataloging eng
Description conventions rda
Transcribing agency UkCbUP
050 00 - LIBRARY OF CONGRESS CALL NUMBER
Classification number BM496.6
Item number .S64 2013
100 1# - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME
Personal name Smelik, Willem F.,
Relator term author.
245 10 - TITLE STATEMENT
Title Rabbis, Language and Translation in Late Antiquity /
Statement of responsibility, etc. Willem F. Smelik.
246 3# - VARYING FORM OF TITLE
Title proper/short title Rabbis, Language & Translation in Late Antiquity
264 #1 - PRODUCTION, PUBLICATION, DISTRIBUTION, MANUFACTURE, AND COPYRIGHT NOTICE
Place of production, publication, distribution, manufacture Cambridge :
Name of producer, publisher, distributor, manufacturer Cambridge University Press,
Date of production, publication, distribution, manufacture, or copyright notice 2013.
300 ## - PHYSICAL DESCRIPTION
Extent 1 online resource (591 pages) :
Other physical details digital, PDF file(s).
336 ## - CONTENT TYPE
Content type term text
Content type code txt
Source rdacontent
337 ## - MEDIA TYPE
Media type term computer
Media type code c
Source rdamedia
338 ## - CARRIER TYPE
Carrier type term online resource
Carrier type code cr
Source rdacarrier
500 ## - GENERAL NOTE
General note Title from publisher's bibliographic system (viewed on 04 Apr 2016).
520 ## - SUMMARY, ETC.
Summary, etc. Exposed to multiple languages as a result of annexation, migration, pilgrimage and its position on key trade routes, the Roman Palestine of Late Antiquity was a border area where Aramaic, Greek, Hebrew and Arabic dialects were all in common use. This study analyses the way scriptural translation was perceived and practised by the rabbinic movement in this multilingual world. Drawing on a wide range of classical rabbinic sources, including unused manuscript materials, Willem F. Smelik traces developments in rabbinic thought and argues that foreign languages were deemed highly valuable for the lexical and semantic light they shed on the meanings of lexemes in the holy tongue. Key themes, such as the reception of translations of the Hebrew Scriptures, multilingualism in society, and rabbinic rules for translation, are discussed at length. This book will be invaluable for students of ancient Judaism, rabbinic studies, Old Testament studies, early Christianity and translation studies.
776 08 - ADDITIONAL PHYSICAL FORM ENTRY
Relationship information Print version:
International Standard Book Number 9781107026216
856 40 - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS
Uniform Resource Identifier <a href="http://dx.doi.org/10.1017/CBO9781139206969">http://dx.doi.org/10.1017/CBO9781139206969</a>
942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA)
Source of classification or shelving scheme
Koha item type

No items available.